Прикол, короче.
Сегодня на ДР у одной важной дамы из администрации включали на большом экране песни всякие. В том числе и с праздников песни.
Ну и звучала там «Saule, Pērkons, Daugava» на стихи Райниса. Ну ниче так, меня пробрало аж. Решила ее найти. И нашла. Но не только ее ))) а еще и версию, адаптированную для Каталонии ))
Они там на испанском поют, что-ли, не знаю. Но забавно и звучит прикольно.
Короче, предлагаю заценить обе версии и сказать, какая больше по нраву ))